Coucou Cyrille et toute la liste,

Entre temps J'avais fait ce post et je viens de le publier  aujourd'hui avant de recevoir ton email collectif :

L'outil Crowdin il sera bientôt utilisé pour traduire l'interface de notre lecteur d'écran NVDA
https://blindhelp.github.io/Crowdin/
Publié le Mercredi 20 Décembre 2023
Source:
BlindHelp.github.io
https://blindhelp.github.io/
ASTUCE EN INFORMATIQUE ADAPTÉE ET INFOS DIVERS (HORS SUJET)


Et aussi tu peut regarder STP ce post où j'ai partiellement traduit les infos pour le changes beta1 pour NVDA 2024.1

La version béta NVDA 2024.1 est disponible en téléchargement

https://blindhelp.github.io/nvda-2024-1-beta1/
Publié le Lundi 18 Décembre 2023
Source:
BlindHelp.github.io
https://blindhelp.github.io/

ASTUCE EN INFORMATIQUE ADAPTÉE ET INFOS DIVERS (HORS SUJET)


tu peux l'utiliser comme exemple, puis je le corrigerai sur mon blog si tu trouves des erreurs concernant le changes.


Je te souhaite bon courage pour l'utilisation de Crowdin !


J'ignore si utliser Poedit avec Crowdin c'est plus simple.


Affraire à suivre, donc...

Voilà,

Bonne continuation et bons fêtes à vous tous.

Rémy

Le 20/12/2023 à 13:31, cyrille.bougot2--- via Traductions_FR a écrit :

Je renvoie avec le nouveau nom de domaine. Voir message ci-dessous.
De : cyrille.bougot2@laposte.net
A : "traductions_fr" ,"Sof"
Envoyé: mercredi 20 Décembre 2023 12:59
Objet : Traduction NVDA sur Crowdin
 
Salut à tous

Je viens de faire une première traduction de 'l'interface de NVDA.
Je n'ai aucune expérience de Crowdin donc j'ai uploadé le fichier nvda.po comme dit sur la liste internationale des traducteurs.

Si quelqu'un a une expérience de Crowdin et notamment de 'l'interface web, ça serait très précieux de la partager...

J'ai vu des actions de Sof sur Crowdin... peut-être un peu tard. Désolé Sof si j'ai écrasé des traductions que tu avais faites.
1. Reçois-tu bien les messages de la liste française des traducteurs, par exemple le message de Michel hier ? (pour ce message, j'ai également mis ton adresse perso)
2. Avais-tu fait beaucoup de choses sur le fichier nvda.po sous Crowdin ? Je crains d'avoir écrasé des propositions à toi...

Plus généralement, j'ai l'impression que c'est très dur de se rendre compte de qui fait quoi sur Crowdin. Qu'en pensez-vous ? Avez-vous déjà une expérience de Crowdin ?

A+

Cyrille


 

--
Traductions_FR mailing list -- traductions_fr@nvda.fr
To unsubscribe send an email to traductions_fr-leave@nvda.fr